Краткое содержание:







Страница - 3


На чтении рукописи по- вести, во время собрания литераторов, в Газетном переулке присутствовал агент ОГПУ, охарактеризо- вавший произведение следу- ющим образом: "такие ве- щи, прочитанные в самом блестящем московском ли- тературном кружке, намного опаснее бесполезно-безвре- дных выступлений литераторов 101-го сорта на заседаниях «Всероссийского Союза Поэтов»". Булгаков надеялся опубликовать «Собачье сердце» в альманахе «Недра», однако повесть поре- комендовали даже не отдавать на чтение в Главлит. Николай Ангарский, которому произведение понравилось, сумел передать его Льву Каменеву, однако тот заявил, что «это острый памфлет на современность, печатать ни в коем случае нельзя». При обыске, произведённом у Булгакова ОГПУ 7 мая 1926 года, у писателя была изъята также и рукопись повести. Только после ходатайства Максима Горького через три с лишним года после обыска изъятое было возвращено автору. В СССР повесть распространялась в самиздате. В 1967 году, без ведома и вопреки воле вдовы писателя Е. С. Булгаковой, небрежно скопированный текст «Собачьего сердца» был передан на Запад, одновременно в несколько издательств - в журнале «Грани» (Франкфурт) и в журнале «Студент» (Лондон). Только в июне 1987 года журнал «Знамя» сумел поместить повесть на своих страницах.